Isländische Redewendungen für Reisende

Für englischsprachige Besucher Islands gibt es praktisch keine Sprachbarriere. Isländische Geschäftsleute und Regierungsbeamte sprechen fließend Englisch und fast alle Isländer sprechen bis zu einem gewissen Grad Englisch. Wenn Sie jedoch einigen Isländern mit einem bescheidenen Versuch, ein paar Worte zu sagen, schmeicheln möchten, schauen Sie sich die folgenden gebräuchlichen Wörter an, die Sie auf Ihrer Reise vielleicht verwenden möchten oder brauchen.

Bevor Sie beginnen

Isländisch ist wie andere skandinavische Sprachen eine germanische Sprache und eng mit Norwegisch und Färöisch verwandt. Isländisch ist weiter entfernt mitDeutsch,Niederländisch, und Englisch. Da es mit dem Englischen verwandt ist, gibt es in beiden Sprachen viele verwandte Wörter. Das bedeutet, dass sie jeweils die gleiche oder eine ähnliche Bedeutung haben und von einer gemeinsamen Wurzel abgeleitet sind. Der Possessivteil eines Substantivs, jedoch nicht der Plural, wird oft mit der Endung bezeichnet-S, wie im Englischen.

Die überwiegende Mehrheit der Isländisch-Sprecher – etwa 330.000 – lebt in Island. In Dänemark leben mehr als 8.000 isländischsprachige Menschen. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen.

Leitfaden zur Aussprache

Wenn Sie versuchen, Wörter auf Isländisch auszusprechen, sind einige Kenntnisse einer skandinavischen Sprache hilfreich. Im Vergleich zum Englischen unterscheiden sich die Vokale, allerdings werden die meisten Konsonanten ähnlich wie im Englischen ausgesprochen.

Das isländische Alphabet hat zwei alte Buchstaben beibehalten, die im englischen Alphabet nicht mehr existieren: Þ, þ (þorn, modernes Englisch „thorn“) und Ð, ð (eð, anglisiert als „eth“ oder „edh“), die jeweils die stimmlosen und stimmhaften „th“-Laute darstellen (wie im Englischen „thin“ und „this“). Nachfolgend finden Sie eine Anleitung zur Aussprache.

Brief Aussprache auf Englisch
A „a“-Laut im Vater
E „e“-Geräusch im Bett
Ich, Y „i“ klingt klein
U „ü“ klingt im Deutschenfüroder „u“ klingt auf Französischtu
Æ „æ“-Geräusch im Auge
O „ö“-Laut im Deutschenhöheroder „eu“-Sound auf Französischneun
D „th“-Laut im Wetter (stimmhaft th)
þ „th“-Laut im Thord (stimmloses th)

Gemeinsame Worte und Grüße

Island ist keine Gesellschaft mit vielen kulturellen Regeln und die Isländer gehen im Allgemeinen auch im Geschäftsumfeld locker miteinander um. Hier sind jedoch einige gebräuchliche Wörter, die jeder „Fremde“ lernen möchte:

Englisches Wort/Phrase Isländisches Wort/Phrase
Ja Bereits
NEIN Im
Danke Danke
Vielen Dank Danke dafür
Gern geschehen Gerne geschehen/machen Sie es gut
Bitte Bitte/Danke
Verzeihung Es tut mir Leid
Hallo Hallo guten Morgen
Auf Wiedersehen Segnen
Wie heißt du? wie heißt du
Freut mich, Sie kennenzulernen Freut mich, Sie kennenzulernen
Wie geht es dir? Wie alt bist du?
Gut Gut/Gut (männlich/weiblich)
Schlecht Schlecht/Schlecht (männlich/weiblich)

Worte zum Erhalten

Ein Auto zu mieten, um das Land zu erkunden, ist eine beliebte Möglichkeit, Sehenswürdigkeiten zu besichtigen. Fahren Sie jedoch nicht rücksichtslos und stellen Sie Ihr Fahrkönnen nicht zur Schau. Die Einheimischen werden nicht beeindruckt sein. Fahren Sie außerdem nicht zu langsam, da dies ebenfalls zu einer gefährlichen Situation führen kann. Und was auch immer Sie tun: Bleiben Sie nicht mitten auf der Straße stehen, wenn Sie ein Foto machen möchten. Zuerst anhalten.

Englisches Wort/Phrase Isländisches Wort/Phrase
Wo ist ...? Wo ist ...?
Ein Ticket nach ... bitte Ein Ticket nach ... (Danke).
Wohin gehst du? Wohin gehst du?
Bus Bus
Busbahnhof Verkehrszentrale
Flughafen Flughafen
Abfahrt Abfahrt
Ankunft Kommen
Autovermietung Autovermietung
Hotel Hotel
Zimmer Zimmer
Reservierung Buchung

Geld ausgeben

Anstelle einer gewöhnlichen isländischen Tasse oder eines isländischen T-Shirts könnte ein schönes Souvenir aus Island handgehauener Vulkangesteinsschmuck oder eine Flasche Brennivin-Schnaps sein. Denken Sie auch daranTrinkgeld in Islandwird nicht erwartet und kann in manchen Fällen beleidigend sein. Der Service ist bereits in den Kosten enthalten.

Englisches Wort/Phrase Isländisches Wort/Phrase
Wie viel kostet das? Wie viel kostet das (viel)?
Offen Offen
Geschlossen Geschlossen
Ich möchte kaufen... Ich möchte kaufen...
Akzeptieren SieKreditkarten? Akzeptieren Sie Kreidekarten?
Eins allein
Zwei zwei
Drei drei
Vier vier
Fünf fünf
Sechs Sex
Sieben Sieben
Acht acht
Neun neun
Zehn zehn
null null