5 Möglichkeiten, wie Google Translate im Ausland helfen kann

In Länder zu reisen, deren Sprache man nicht spricht, kann entmutigend sein, aber die Technologie hat den Prozess in den letzten Jahren viel einfacher gemacht.

Google Translate ist führend, mit Android- und iOS-Apps, die Reisenden dabei helfen, alles zu navigieren, von Menüs über Textnachrichten und Konversationen bis hin zur Aussprache in über hundert Sprachen.

Beachten Sie, dass viele dieser Funktionenbenötigen eine Internetverbindung.

Leicht lesbare Menüs und Schilder

Eine der besten Funktionen von Google Translate ist die Möglichkeit, Menüs und Schilder mithilfe der Kamera Ihres Telefons oder Tablets zu entziffern. Wählen Sie einfach das Kamerasymbol auf dem Hauptbildschirm der App aus und richten Sie Ihr Gerät dann auf die Wörter, die Sie nicht verstehen.

Die App scannt alles, worauf Sie abzielen, und erkennt, was sie für Wörter und Phrasen hält. Du kannstübersetzenAlles, oder wählen Sie mit einer Fingerbewegung nur den Teil aus, der Ihnen wichtig ist.

Die Funktion funktioniert am besten mit gestochen scharfem, getipptem Text, aber solange die Wörter klar genug sind, ist sie überraschend genau. Ich habe es in Taiwan regelmäßig verwendet, um beispielsweise lange Restaurantmenüs auf Chinesisch zu übersetzen, und konnte jedes Mal herausfinden, was ich aß.

Dieser Teil der App unterstützt mittlerweile fast 40 verschiedene Sprachen, und es kommen ständig weitere hinzu. Das Unternehmen hat damit begonnen, für einige dieser Sprachen neuronale Technologie einzusetzen, die genauere Übersetzungen liefert, indem sie statt einzelner Wörter ganze Sätze auf ihren Kontext untersucht.

Holen Sie sich einen Ausspracheführer

Die richtigen Worte zu kennen, ist in einem fremden Land nur die halbe Miete. Wenn Sie die Aussprache falsch verstehen, haben Sie oft genauso große Probleme, als ob Sie die Sprache überhaupt nicht sprechen würden.

Die App hilft dabei, indem sie anbietet, übersetzte Wörter und Sätze laut vorzusprechen. Sie geben die Wörter auf Englisch ein, sie werden übersetzt und tippen dann auf das kleine Lautsprechersymbol, um sie über den Telefonlautsprecher zu hören.

Mit relativ gebräuchlichen Sprachen, in denen echte Synchronsprecher zum Einsatz kommen, werden Sie mehr Erfolg haben. Die anderen verwenden eine Roboterübersetzung, die für niemanden verständlich ist.

Führen Sie ein grundlegendes Gespräch

Wenn Sie ein einfaches Gespräch mit jemandem führen müssen, kann die App auch dabei behilflich sein. Sie müssen jedoch jemanden finden, der einigermaßen geduldig ist, da dies keine ganz natürliche Erfahrung ist. Nachdem Sie das Sprachpaar ausgewählt haben, das Sie verwenden möchten, und auf das Mikrofonsymbol getippt haben, wird ein Bildschirm mit Schaltflächen für jede Sprache angezeigt.

Tippen Sie auf die Person, die Sie kennen, und sprechen Sie dann, wenn das Mikrofonsymbol aufleuchtet. Ihre Worte werden auf dem Bildschirm in Text übersetzt und laut gesprochen. Wenn Sie dann auf die Schaltfläche für die andere Sprache tippen, kann Ihr Gesprächspartner antworten, und auch diese wird übersetzt.

Sie möchten diese Funktion wahrscheinlich nicht für längere oder komplizierte Gespräche verwenden, aber für die einfache Kommunikation funktioniert sie gut genug.

Übersetzen Sie die SMS, die Sie nicht verstehen

Wenn Sie im Ausland sind und alokale SIM-KarteAuf Ihrem Telefon ist es nicht ungewöhnlich, dass Sie SMS-Nachrichten vom Mobilfunkanbieter in einer Sprache erhalten, die Sie nicht verstehen.

Oft handelt es sich nur um Werbung, manchmal aber auch um etwas Wichtigeres – vielleicht haben Sie eine Voicemail erhalten oder Ihr Anruf- oder Datenlimit ist fast erreicht und Sie müssen Ihr Guthaben aufladen. Das Problem ist, dass man normalerweise nicht weiß, welches welches ist.

Google Translate verfügt über eine integrierte SMS-Übersetzungsoption, die Ihre letzten Textnachrichten liest und Sie die Nachricht auswählen lässt, die Sie übersetzen möchten. Es dauert nur eine Sekunde und kann dazu beitragen, dass Ihr Telefon weiterhin funktioniert, wenn Sie es brauchen.

Sie können die Wörter nicht austippen? Zeichnen Sie sie stattdessen

Während einige Sprachen einfach genug sind, um sie auf einer Standard-Englischtastatur einzugeben, sind andere ziemlich schwierig. Akzente, diakritische Zeichen und nicht-lateinische Sprachen erfordern unterschiedliche Tastaturen und oft etwas Übung, um richtig tippen zu können.

Wenn Sie nur ein paar Wörter übersetzen müssen und die Verwendung der Kamera nicht funktioniert (z. B. eine handschriftliche Notiz), können Sie diese stattdessen direkt auf den Bildschirm Ihres Telefons oder Tablets schreiben. Kopieren Sie einfach die Formen mit Ihrem Finger und solange Sie einigermaßen genau sind, erhalten Sie eine Übersetzung, als ob Sie die Wörter eingetippt hätten.